Традиции книгопечатания
Есть две основные традиции книгопечатания, известные мне: российская и западная (специально не начинаю рассматривать книги на иврите, деванагари, мандарине, корейском и пр.).
В каждой из традиций есть свое охуенное достижение.
В российской традиции пиздато, что корешок подписывается снизу вверх, потому что так удобнее читать название, когда книга стоит на полке. В западной традиции корешок подписывают сверху вниз, потому что так корешок удобнее читать, когда книга лежит, но когда книга лежит, удобнее читать название на обложке, епта.
В западной традиции принято оглавление размещать в начале книги, это невероятно удобно. В нашей традиции оглавление находится в самом конце, это бесит просто пиздец.
Поэтому в книгах нашего издательства я своей волей завел новую, самую охуенную традицию: корешки мы подписываем снизу вверх, а оглавления размещаем вначале.
В выигрыше всегда должен быть читатель и его комфорт: https://www.artlebedev.ru/izdal/